<li id="4oooo"><tt id="4oooo"></tt></li><li id="4oooo"><tt id="4oooo"></tt></li>
  • <li id="4oooo"><tt id="4oooo"></tt></li>
  • <tt id="4oooo"></tt>
  • <li id="4oooo"><table id="4oooo"></table></li>
    <li id="4oooo"></li>
    Facebook Twitter 新浪微博 騰訊微博 Wednesday 3 June 2015
    Search
    Archive
    English
    English>>Life & Culture

    Culture Insider: Taboos in gift-giving (5)

    (China Daily)    09:56, February 02, 2015
    Email|Print

    5. No shoes for non-family members

    Culture Insider: Taboos in gift-giving

      [Photo/China Daily]

    Shoe, pronounced "Xie", is a homonym for "evil" in mandarin, is considered an unlucky item to give as a gift. If the shoes you give are smaller than the wearer's feet size, it means "give someone tight shoes to wear", which bears the meaning of "make things hard for somebody".


    【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

    (For the latest China news, Please follow People's Daily on Twitter and Facebook)(Editor:Gao Yinan,Bianji)

    Add your comment

    Related reading

    We Recommend

    Most Viewed

    Day|Week

    Key Words

    久久精品视频免费试看